THE PROBLEM.

ACCESS TO LANGUAGE AND INFORMATION AS A FUNDAMENTAL RIGHT FOR DEAF PERSONS
In Kenya ,Person with hearing impairment form a minority population at 0.7% in a predominantly hearing world and largely face alienation founded on language and communication barriers with information and services typically packaged and presented in written or Audio formats and not in sign language largely due to an assumption that Kenya sign language (KSL) is a direct translation of English, an idea that overlooks the reality that sign language is a distinct language with its own unique Syntax structure, grammar, and cultural context.
The systemic language exclusion and gaps weaken the foundation of education, learning, reproductive rights, opportunities for higher education, and social inclusion, reinforcing a cycle of poverty, abuse and marginalization within the Deaf community.
Our Three guiding Question
In DEAFOP our work is dedicated toward exploring these three guiding questions

Are your deaf children really learning?

What if deaf learners had access to sign language accessible education curriculum content.
